<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <channel>
        <atom:link href="http://irlandez.yolasite.com/blog/blog.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
        <title>blog</title>
        <description>blog</description>
        <link>http://irlandez.yolasite.com/blog/blog.php</link>
        <lastBuildDate>Tue, 09 Jun 2026 09:34:54 +0100</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.2</generator>
        <item>
            <title>Asasinarea lui Justin Bieber, castrarea complotat, poliția spune</title>
            <link>http://irlandez.yolasite.com/blog/blog/asasinarea-lui-justin-bieber-castrarea-complotat-poliția-spune</link>
            <description>&lt;span id=&quot;result_box&quot; class=&quot;&quot; lang=&quot;ro&quot;&gt;&lt;span title=&quot;A New Mexico inmate, an ex-convict on probation and his nephew are under investigation for plotting to castrate and murder pop singer Justin Bieber, police said Thursday.&quot;&gt;Un
 nou deținut Mexico, un ex-deținut în perioada de probă și nepotul lui 
sunt în curs de investigare pentru complot pentru a castra și pop crimă 
cântărețul Justin Bieber, poliția a declarat joi.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Their unsuccessful scheme called for targeting Bieber and his bodyguard while in New York City in mid-November, and their motive grew from the inmate's quest for notoriety and his infatuation with Bieber, said a New Mexico State Police affidavit.&quot;&gt;Sistemul
 lor de pretenții solicitat pentru direcționarea Bieber și bodyguard-ul 
lui în timp ce în New York City în mijlocul lunii noiembrie, iar 
motivația lor a crescut de la Quest deținutului pentru notorietatea si 
infatuarea lui cu Bieber, a declarat un New Mexico declarație de stat de
 Poliție.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The inmate, Dana Martin, who is serving two life sentences for a 2000 rape and murder of a 15-year-old girl in Vermont, has a tattoo of Bieber on his leg and had attempted to correspond with Bieber, who never responded, the&quot;&gt;Deținutul,
 Dana Martin, care se servește două teze pe viață pentru un viol 2000 și
 uciderea unei fete de 15 ani din Vermont, are un tatuaj pe piciorul de 
Bieber si-au încercat să corespundă cu Bieber, care nu a răspuns, &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;affidavit said.&quot;&gt;declarație pe propria răspundere a spus.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;This perceived slight made Mr. Martin upset and that, coupled with Mr. Martin's perception of being a 'nobody' in prison, led him to begin plotting the kidnap and murder of (Bieber),&amp;quot; the affidavit said, adding that Martin gave&quot;&gt;&quot;Acest
 lucru perceput de usoara a făcut domnul Martin supărat și că, împreună 
cu percepția dl Martin de a fi un&quot; nimeni &quot;în închisoare, l-au dus 
pentru a începe trasarea răpire și uciderea (Bieber)&quot;, a spus declarație
 pe propria răspundere, adăugând că Martin a dat &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;statements to investigators.&quot;&gt;declarații la anchetatori.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;With Martin serving as the mastermind, the plan called for the uncle and nephew to first kill two other people, in Vermont, the affidavit said.&quot;&gt;Cu
 Martin servind ca creierul, planul a apelat la unchiul și nepotul 
pentru a ucide primul alte două persoane, în Vermont, a spus declarație 
sub jurământ.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;But the entire scheme to kill a total of four people, including Bieber, unraveled when the uncle and nephew missed their turn on a Vermont road and ended up heading toward the Canadian border on November 19, authorities said.&quot;&gt;Dar
 schema intreaga a ucide un total de patru persoane, inclusiv Bieber, 
dezlegat atunci când unchiul și nepotul ratat rândul lor pe un drum 
Vermont și sa încheiat îndreaptă spre granița canadiană la 19 noiembrie,
 au declarat autoritățile.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;There, a US Border Patrol agent at the Highgate Springs crossing arrested the uncle, Mark Aaron Staake, 41, because he was found to have an outstanding warrant for a felony parole violation out of New Mexico, authorities said.&quot;&gt;Există,
 un american de patrulare agent de frontieră la Springs Highgate de 
trecere arestat unchiul, Mark Aaron Staake, 41 de ani, pentru că el a 
fost gasit pentru a avea un mandat de restante pentru încălcarea 
regulilor de eliberare condiționată crimă din New Mexico, au declarat 
autoritățile.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The nephew, Tanner Ruane, 23, was released with their 1983 BMW, but he then spilled the beans about the murder plots when he called Martin in prison the same day, New Mexico authorities said.&quot;&gt;Nepotul,
 Tanner Ruane, 23, a fost lansat cu 1983 BMW lor, dar el a vărsat apoi 
fasolea cu privire la parcelele de crimă când a sunat Martin în 
închisoare aceeași zi, autoritățile Noi Mexico a spus.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Prison guards were recording the phone call, and Ruane was later arrested in New York by state police, authorities said.&quot;&gt;Gardienii
 închisorii au fost înregistrați telefon, iar mai târziu a fost arestat 
Ruane la New York, de către poliție de stat, au declarat autoritățile.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;In the phone call, Ruane and Martin spoke in code and referred to the victims as &amp;quot;dogs,&amp;quot; the affidavit said.&quot;&gt;În telefon, Ruane și Martin a vorbit în cod și se referă la victimele ca &quot;câini&quot;, a spus declarație sub jurământ.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;Mr. Martin confirmed that the 'dogs' would be castrated too, and Mr. Ruane not only agreed, but stated he himself was the one who was going to do the castrating,&amp;quot; the affidavit said.&quot;&gt;&quot;Dl
 Martin a confirmat că&quot; câini &quot;ar fi prea castrat, și domnul Ruane nu 
numai a fost de acord, dar a afirmat el a fost cel care a fost de gând 
să facă castratoare&quot;, a spus declarație sub jurământ.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The instrument for castration would be hand-held hedge clippers used for trimming roses, the court document said.&quot;&gt;Instrumentul
 de castrare ar fi de mână masini de tuns gard viu utilizate pentru 
tunderea trandafiri, documentul instanța a spus. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The victims were to be strangled with a paisley tie &amp;quot;because that was what he (Mr. Martin) had used previously,&amp;quot; the affidavit said, without elaborating.&quot;&gt;Victimele
 urmau să fie strangulat cu o cravată Paisley &quot;, pentru că a fost ceea 
ce el (Mr. Martin) au folosit anterior&quot;, a spus declarație pe propria 
răspundere, fără elaborarea.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;In response to Mr. Staake's reluctance to follow through with the castrations, Mr. Ruane stated he was going to do it and get 'five large for each one I get.'&quot;&gt;&quot;Ca
 răspuns la refuzul domnului Staake lui să urmeze cu castrari, domnul 
Ruane a declarat el a fost de gând să-l faci și de a lua&quot; cinci mari 
pentru fiecare dintre primesc. &quot; &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Mr. Martin confirmed that Mr. Ruane was going to get $2,500.00 per testicle,&amp;quot; the affidavit said.&quot;&gt;Dl Martin a confirmat că domnul Ruane a fost mergi la a lua $ 2,500.00 pe testicul &quot;, a spus declarație sub jurământ.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The testicles were to be put in bags, to be hidden in a place such as the engine compartment, the document said.&quot;&gt;Testicule
 urmau să fie puse în saci, care urmează să fie ascuns într-un loc, cum 
ar fi compartimentul motorului, se spune în document.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;When asked by CNN if that grisly plan would be applied to all victims, including Bieber, McDonald stated: &amp;quot;It would be safe to say they were going to do it for every one of them.&amp;quot;&quot;&gt;Când
 a fost întrebat de CNN în cazul în care planul de hidos ar fi aplicat 
tuturor victimelor, inclusiv Bieber, McDonald a declarat: &quot;Ar fi sigur 
să spun că au de gând să-l facă pentru fiecare dintre ele.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;None of the three men have been charged in the alleged murder plot against Bieber and his bodyguard, but the investigation is continuing, New Mexico State Police Lt. Robert McDonald told CNN.&quot;&gt;Niciunul
 dintre cei trei bărbați au fost acuzați de complot în presupusa ucidere
 împotriva Bieber și bodyguard-ul lui, dar ancheta continuă, statul New 
Mexico Poliție Lt. Robert McDonald a declarat pentru CNN.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;New Mexico authorities are seeking the extradition of Staake from Vermont and Ruane from New York, McDonald said.&quot;&gt;Noile autorități Mexico caută extrădarea Staake din Vermont si Ruane din New York, a declarat McDonald. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Both men have Albuquerque addresses, police said.&quot;&gt;Atât bărbații, cât au adrese de Albuquerque, a declarat poliția.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Staake and Ruane are now each facing two counts of conspiracy to commit first-degree murder and two counts to commit aggravated battery, and those New Mexico charges relate to their plot to kill two people in Vermont, McDonald said.&quot;&gt;Staake
 și Ruane sunt acum cu care se confruntă fiecare două capete de acuzare 
de conspirație pentru a comite omor de gradul întâi și două capete de 
acuzare să se angajeze baterie agravat, iar aceste taxe New Mexico se 
referă la complotul pentru uciderea doi oameni din Vermont, a spus 
McDonald. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Authorities weren't elaborating on that scheme and the two intended victims, McDonald said.&quot;&gt;Autoritățile nu au fost în elaborarea acestui sistem și cele două victime sunt destinate, McDonald a spus.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The attorneys for Staake and Ruane didn't respond to CNN's requests for comment Thursday.&quot;&gt;Avocații pentru Staake și Ruane nu a răspuns la cererile lui de CNN comentariu joi.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Said McDonald: &amp;quot;We got to interview these (two) men and see what they say about this whole thing.&amp;quot;&quot;&gt;McDonald a spus: &quot;Am ajuns la un interviu acești oameni (două) și să vedem ce se spune despre toată chestia asta.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The affidavit refers to Bieber as &amp;quot;Victim 3&amp;quot; or &amp;quot;JB&amp;quot;&quot;&gt;Declarație pe propria răspundere se referă la Bieber ca &quot;Victimă 3&quot; sau &quot;JB&quot; &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;who was the &amp;quot;ultimate target.&amp;quot;&quot;&gt;care a fost &quot;ținta finală.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;McDonald told CNN that JB refers to Justin Bieber.&quot;&gt;McDonald a declarat pentru CNN ca JB se referă la Justin Bieber.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;A representative for 18-year-old Bieber said, &amp;quot;We take every precaution to protect and ensure the safety of Justin and his fans.&amp;quot;&quot;&gt;Un
 reprezentant pentru 18 de ani, Bieber a spus, &quot;Am să ia toate măsurile 
de precauție pentru a proteja și de a asigura siguranța și Justin fanii 
lui.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Bieber rose to fame in 2009 with his hit single &amp;quot;One Time.&amp;quot;&quot;&gt;Bieber a crescut la faima în 2009, cu single-a lovit &quot;One Time&quot;. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;He was named Artist of the Year at the American Music Awards in both 2010 and 2012.&quot;&gt;El a fost numit Artistul Anului la American Music Awards in 2010 si 2012.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Martin and Staake met while inmates in the Southern New Mexico Correctional Facility after Martin was transferred there from a Florida prison in April, the affidavit said.&quot;&gt;Martin
 și Staake întâlnit în timp ce deținuții din sudul New Mexico 
Facilitatea Correctional după ce Martin a fost transferat acolo dintr-o 
închisoare din Florida în luna aprilie, a spus declarație sub jurământ. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Staake was released and put on probation on October 22.&quot;&gt;Staake a fost eliberat și pus pe probațiune pe 22 octombrie. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;McDonald didn't know why Martin was in a Florida prison, he said.&quot;&gt;McDonald nu știu de ce Martin a fost într-o închisoare din Florida, a spus el.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</description>
            <pubDate>Sat, 15 Dec 2012 11:48:23 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>US Open prova la presiunea șefilor jucător</title>
            <link>http://irlandez.yolasite.com/blog/blog/us-open-prova-la-presiunea-șefilor-jucător</link>
            <description>&lt;span id=&quot;result_box&quot; class=&quot;&quot; lang=&quot;ro&quot;&gt;&lt;span title=&quot;Record prize money and an extra rest day for finalists -- US Open tennis chiefs have taken note of player complaints and made significant changes for 2013.&quot;&gt;Bani
 premiu record și o zi în plus de odihnă pentru finalisti - US șefii 
deschise de tenis au luat notă de plângeri ale jucătorului și a făcut 
schimbări semnificative pentru 2013.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The tournament's women's final will now be held on a Sunday and the men's title match on a Monday, while the total prize purse will increase by $4 million.&quot;&gt;Turneului
 feminin finală va fi acum a avut loc într-o duminică și titlul de 
barbati meciul pe o zi de luni, in timp ce geanta premiul total va 
crește cu $ 4 milioane.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;I'm pleased that the USTA has modified the US Open schedule to include a day of rest between the semifinals and final,&amp;quot; defending men's champion Andy Murray said on the New York grand slam's website.&quot;&gt;&quot;Sunt
 încântat că USTA a modificat programul US Open pentru a include o zi de
 odihnă între semifinale și finale,&quot; apărarea bărbaților campion Andy 
Murray a declarat pe site-ul New York Grand Slam lui.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;Together with the prize money increase, it's good that they've taken on board the players' concerns.&amp;quot;&quot;&gt;&quot;Împreună cu creșterea premiu în bani, e bine că le-am luat la bord preocupărilor jucători.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Record Australian Open prize money heads off player unrest&quot;&gt;Economii de înregistrare Australian Premii Deschidere cap tulburări ale jucătorului&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Women's champion Serena Williams was also happy with the changes, which mean the female players will play their last-four matches in Friday's afternoon session.&quot;&gt;Pentru
 femei campion Serena Williams a fost, de asemenea, fericit cu 
schimbările, care înseamnă de jucatori de sex feminin vor juca ultimele 
lor patru meciuri-in sesiunea de dupa-amiaza de vineri.&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;2012 US Open Men's Final 2012 US Open Men's Final&quot;&gt;2012 US Open, barbati finale 2012 US bărbați deschide definitivă&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;2012 US Open: The best photos 2012 US Open: The best photos&quot;&gt;US Open 2012: Cele mai bune fotografii US Open 2012: Cele mai bune fotografii&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Wimbledon stars' pay increase Wimbledon stars' pay increase&quot;&gt;Wimbledon stele &quot;creștere salariu la Wimbledon stele&quot; salariu creștere&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;Both the prize money increase and the addition of a day of rest are great for the players,&amp;quot; the American said.&quot;&gt;&quot;Atât creșterea premiu în bani și adăugarea unei zile de odihnă sunt foarte bune pentru jucătorii&quot;, a spus american. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;These moves make the tournament stronger than it's ever been for all players.&amp;quot;&quot;&gt;&quot;Aceste mișcări fac turneu puternic decât a fost vreodată pentru toți jucătorii.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Previously the finals had been held the day after the semis, prompting criticism that the schedule favored players seeded in one half of the draw who get an extra 24 hours' recovery time.&quot;&gt;Anterior
 finala a avut loc a doua zi după semifinale, fapt care ia determinat 
critica faptul că programul a favorizat jucatori însămânțate în jumătate
 din timp remiză care obține o suplimentare de 24 de ore de recuperare.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;How 'Big Four' earned a pay rise for tennis colleagues&quot;&gt;Cum &quot;Big Four&quot; a câștigat o mărire de salariu pentru colegii de tenis&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The men's final has actually been played on a Monday for the past four years due to weather disruptions earlier in the tournament, which has affected players who have been involved in the Davis Cup teams final the following weekend.&quot;&gt;Pentru
 bărbați final a fost efectiv jucat pe o zi de luni în ultimii patru 
ani, din cauza vremii întreruperi mai devreme în turneu, care a afectat 
jucătorii care au fost implicați în echipele de finala Cupei Davis 
următorul weekend.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The new schedule means that there will be no evening session on the second Saturday of the two-week tournament.&quot;&gt;Nou program înseamnă că nu va fi nici o sesiune de seară în a doua sâmbătă a turneului de două săptămâni.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;We recognize the increased physicality required to compete at the highest level of the sport, and we have responded to the players' request for a scheduled day of rest between the singles semifinals and finals,&amp;quot; said USTA president Jon Vegosen.&quot;&gt;&quot;Noi
 recunoaștem fizica crescut necesare pentru a concura la cel mai înalt 
nivel al sportului, și am răspuns la cererea de jucători pentru o zi 
programată de odihnă între semifinale și finale single,&quot; a declarat 
presedintele USTA Jon Vegosen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;The record increase in US Open prize money and the changes in the next year's schedule are aimed at rewarding the players' talents and accommodating the rigors of the modern professional game.&amp;quot;&quot;&gt;&quot;Creștere
 record la US Open premiu în bani și schimbările din programul de anul 
viitor sunt menite să recompenseze talentele de jucători și acomodarea 
rigorile joc profesionale moderne.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;How tennis aced austerity&quot;&gt;Cum tenis ACED austeritate&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The USTA increased the base prize money by $2 million this year, and the 2013 doubling of that figure will mean a 34% increase since 2011.&quot;&gt;USTA
 a crescut premiu în bani de bază de către $ 2 milioane in acest an, 
precum și dublarea 2013 din această sumă va însemna o creștere de 34% 
din 2011.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;There will be a total $29.5 million on offer, plus a bonus pool of $2.6 million based on results in the seven-week North American swing of men's and women's hard-court tournaments leading up to the season's closing grand slam at Flushing Meadows.&quot;&gt;Nu
 va fi un $ total de 29.5 milioane pe oferta, plus o piscină bonus de 
2,600,000 dolari, pe baza rezultatelor din leagăn de șapte săptămâni 
nord-americane de bărbați și de femei hard-judiciare turnee care au dus 
la sezonului de închidere de Grand Slam de la Flushing Meadows.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Players have been pressing for a better distribution of prize money among the players knocked out in the early rounds of the four grand slams, and the USTA said it is in talks with them about how best to do this.&quot;&gt;Jucătorii
 au făcut presiuni pentru o mai bună distribuire a banilor Premii între 
jucători eliminați în primele runde ale marelui patru trântește, iar 
USTA a declarat că este în discuții cu ei despre cum cel mai bine să 
facă acest lucru.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</description>
            <pubDate>Sat, 15 Dec 2012 11:47:27 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>U.N. aprobă suma licitată &quot;de stat observator&quot; palestinian</title>
            <link>http://irlandez.yolasite.com/blog/blog/u-n-aprobă-suma-licitată-de-stat-observator-palestinian</link>
            <description>&lt;span id=&quot;result_box&quot; class=&quot;&quot; lang=&quot;ro&quot;&gt;&lt;span title=&quot;The United Nations General Assembly on Thursday endorsed an upgraded UN status for the Palestinian Authority, despite intense opposition from the United States and Israel.&quot;&gt;Adunarea
 Generală a Națiunilor Unite la data de Thursday aprobat un statut 
modernizate ONU pentru Autoritatea Palestiniană, în ciuda opoziției 
intense din Statele Unite și Israel.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The resolution elevates their status from &amp;quot;non-member observer entity&amp;quot; to &amp;quot;non-member observer state,&amp;quot; the same category as the Vatican, which Palestinians hope will provide new leverage in their dealings with Israel.&quot;&gt;Rezoluția
 ridica statutul lor de &quot;entitate observator non-membru&quot; cu &quot;stat 
observator non-membru&quot;, aceeași categorie ca și Vatican, care 
palestinienii spera ca va oferi o pârghie nouă în relațiile lor cu 
Israelul.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Its leaders had been working with dozens of supporting nations to develop a formal draft, enlisting the backing of European countries such as France and Spain.&quot;&gt;Liderii
 săi au lucrat cu zeci de sprijinire a națiunilor pentru a dezvolta un 
proiect oficial, nominalizeze sprijinul unor țări europene precum Franța
 și Spania.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The vote was 138 delegates in favor of the measure, nine against and 41 abstentions, including Germany.&quot;&gt;Votul a fost de 138 de delegați, în favoarea măsurii, nouă împotrivă și 41 de abțineri, inclusiv din Germania.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Read more: Palestinian United Nations bid explained&quot;&gt;Citește mai mult: palestinian Unite licitată Națiunilor explicat&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;U.N. approves Palestinian status upgrade&quot;&gt;U.N. aprobă actualizarea statutului palestinian&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Palestinian status upgraded&quot;&gt;Starea palestinian modernizate&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Ramallah celebrates U.N. vote&quot;&gt;Ramallah sărbătorește vot U.N.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Palestinian Authority President Mahmoud Abbas said the move, which many call symbolic, represents a &amp;quot;last chance to save the two-state solution.&amp;quot;&quot;&gt;Președintele
 Autorității Palestiniene, Mahmoud Abbas, a declarat mișcare, pe care 
mulți numesc simbolic, reprezintă o &quot;ultima sansa de a salva soluția a 
două state.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;It comes on the heels of an eight-day conflict that raged between Israel and Hamas fighters, where a series of airstrikes and rocket launches drew international attention and threatened regional stability.&quot;&gt;Ea
 vine pe tocuri de un conflict de opt zile, care sa dezlănțuit între 
Israel și Hamas luptători, în cazul în care o serie de lovituri aeriene 
și lansări de rachete a atras atenția internațională și a amenințat 
stabilitatea regională.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;We did not come here seeking to delegitimize a state established years ago, and that is Israel; rather we came to affirm the legitimacy of the state that must now achieve its independence, and that is Palestine,&amp;quot; he said.&quot;&gt;&quot;Noi
 nu am venit aici pentru a cauta un stat delegitimize ani stabilit în 
urmă, și care este Israel, ci am venit să afirmăm legitimitatea 
statului, care trebuie să realizeze acum independența sa, și că este 
Palestina&quot;, a spus el.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;But Israel's UN ambassador Ron Prosor said the move largely ignores the specifics of longstanding issues, such as settlements in disputed lands, and cannot substitute for direct negotiations between Jerusalem and Ramallah.&quot;&gt;Dar
 Israel la ONU, ambasadorul Ron Prosor a spus mutare ignoră în mare 
măsură specificul problemelor de lungă durată, cum ar fi așezări în 
teritoriile disputate, și nu se pot substitui pentru negocieri directe 
între Ierusalim și Ramallah.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;This resolution &amp;quot;doesn't pursue peace,&amp;quot; Prosor said, criticizing Abbas for being unable to represent the Gaza Strip, where a Hamas-controlled government presides.&quot;&gt;Această
 rezoluție &quot;nu urmărește pacea&quot;, a declarat Prosor, criticând Abbas 
pentru a fi în imposibilitatea de a reprezenta Fâșia Gaza, în cazul în 
care un guvern Hamas controlat prezidează.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;It pushes it backwards,&amp;quot; he said.&quot;&gt;&quot;Acesta este împinge înapoi&quot;, a spus el.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Izzat Al-Rashq, a member of the Hamas' political bureau, welcomed the decision but made demands reflecting Hamas' unwillingness to recognize the state of Israel.&quot;&gt;Izzat
 Al-Rashq, un membru al Hamas &quot;Biroul Politic, a salutat decizia, dar a 
făcut cereri reflectă Hamas&quot; nedorința de a recunoaște statul Israel.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;We need to put this in its normal context as a part of the National Strategic vision based upon the rights and national principles without compromising an ounce of soil from our Palestinian lands extending from the Ocean to the (Jordan) river,&amp;quot; he posted to&quot;&gt;&quot;Avem
 nevoie de a pune acest lucru în contextul său normal ca o parte a 
viziunii strategice naționale bazate pe drepturile și principiile 
naționale, fără a compromite o uncie de sol de pe terenurile noastre de 
palestinieni se întind de la Ocean la râul (Iordania),&quot; a postat la &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;his Facebook page.&quot;&gt;lui pagina de Facebook.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;He called for the establishment of a Palestinian state &amp;quot;with Jerusalem being its capital&amp;quot; on land that includes what is Israel.&quot;&gt;El
 a cerut înființarea unui stat palestinian &quot;, cu Ierusalimul fiind 
capitala sa&quot;, pe un teren care include ceea ce este Israelul.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The effort stalled last year when it became apparent that the bid could not get the necessary support in the Security Council.&quot;&gt;Efortului
 de a stagnat anul trecut, când a devenit evident că oferta nu a putut 
obține sprijinul necesar, în Consiliul de Securitate. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Observer state status does not require Security Council approval, unlike full membership recognition.&quot;&gt;Statutul
 de stat observator nu are nevoie de aprobarea Consiliului de 
Securitate, spre deosebire de recunoaștere membru cu drepturi depline.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The observer status resolution needs only a majority of the UN's 193 members to approve.&quot;&gt;Rezoluția statut de observator are nevoie doar de o majoritate de 193 de membri ONU pentru a aproba.&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Rice: U.N. vote an obstacle to peace&quot;&gt;Orez: U.N. vota un obstacol în calea păcii&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Palestinian envoy: We want to negotiate&quot;&gt;Reprezentantul palestinian: Vrem să negocieze&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Prosor: I heard a speech 'full of hate'&quot;&gt;Prosor: Am auzit un discurs &quot;plin de ură&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Read more: Palestinian move at UN won't solve anything&quot;&gt;Citește mai mult: mutare palestinian la ONU nu va rezolva nimic&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The United States and Israel have remained steadfast in their opposition, saying the move will not advance the cause of Middle East peace.&quot;&gt;Statele Unite și Israelul au rămas fermi în opoziția lor, spunând mutarea nu va avansa cauza pace din Orientul Mijlociu.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;US Ambassador to the UN Susan Rice said American leaders could not support a measure that circumvents direct talks and cautioned that Thursday's decision did &amp;quot;not establish Palestine as a state.&amp;quot;&quot;&gt;Ambasadorul
 SUA la ONU, Susan Rice a declarat ca liderii americani nu ar putea 
susține o măsură care ocolește discuțiile directe și a avertizat că 
decizia de joi a &quot;nu instituie Palestina ca stat.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Rice urged both sides to the resume direct negotiations without preconditions.&quot;&gt;Orez cerut ambelor părți să negocieri directe fără condiții prealabile CV.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;Israel is prepared to live in peace with a Palestinian state,&amp;quot; Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said Thursday.&quot;&gt;&quot;Israelul
 este pregătit să trăiască în pace cu un stat palestinian,&quot; 
prim-ministrul israelian Benjamin Netanyahu a declarat joi. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;But for peace to endure, Israel's security must be protected, the Palestinians must recognize the Jewish state and they must be prepared to end the conflict with Israel once and for all.&amp;quot;&quot;&gt;&quot;Dar,
 pentru ca pacea să îndure, securitatea Israelului trebuie să fie 
protejate, palestinienii trebuie să recunoască statul evreu și acestea 
trebuie să fie pregătite pentru a pune capăt conflictului cu Israelul o 
dată și pentru totdeauna.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Israeli government spokesman Mark Regev called the resolution &amp;quot;political theater.&amp;quot;&quot;&gt;Purtătorul de cuvânt al guvernului israelian Mark Regev, numit rezoluția &quot;teatru politic.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Opinion: Why US, Israel should welcome Palestinian move at UN&quot;&gt;Opinie: De ce SUA, Israelul ar trebui să salute mișcare palestinian la ONU&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;But Palestinian leaders have said they had the right to go to the UN because Israel failed to comply with agreements signed more than two decades ago.&quot;&gt;Dar
 liderii palestinieni au declarat ca au dreptul de a merge la ONU, 
deoarece Israelul nu a reușit să respecte acordurile semnate mai mult de
 două decenii în urmă.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;It's about a contract. Our contract is that in five years, we should have concluded the treaty of peace and all core issues. This did not happen, and we're talking about 20 years later. And going to the UN is not a&quot;&gt;&quot;Este
 vorba despre un contract Contractul nostru este că, în cinci ani, ar fi
 trebuit să încheie tratatul de pace si toate problemele de bază.. Acest
 lucru nu sa întâmplat, iar noi vorbim despre 20 de ani. Și care merg la
 ONU nu este o &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;unilateral step,&amp;quot; Palestinian Authority chief negotiator Saeb Erakat said in September.&quot;&gt;pas unilateral, &quot;sef palestinian Saeb Erakat Autoritatea negociatorul a spus în septembrie.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The last round of negotiations between Israel and the Palestinian Authority was in 2010.&quot;&gt;Ultima rundă de negocieri între Israel și Autoritatea Palestiniană a fost în 2010.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Erakat said the new status would eliminate Israeli justifications for building settlements in the disputed areas of East Jerusalem and the West Bank.&quot;&gt;Erakat
 a declarat noul statut ar elimina justificări israeliene pentru 
construirea așezărilor în zonele disputate din Ierusalimul de Est și 
Cisiordania.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;But Israeli officials disagreed.&quot;&gt;Dar oficialii israelieni nu sunt de acord.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;No decision by the UN can break the 4,000-year-old bond between the people of Israel and the land of Israel,&amp;quot; Netanyahu said.&quot;&gt;&quot;Nici o decizie de către ONU poate rupe legătura 4.000 de ani, între poporul lui Israel și țara lui Israel&quot;, a spus Netanyahu.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Former Israeli Prime Minister Ehud Olmert, however, threw his full support behind the new status for the Palestinian Authority.&quot;&gt;Fostul
 prim-ministru israelian Ehud Olmert, cu toate acestea, a aruncat 
sprijinul său deplin în spatele noului statut pentru Autoritatea 
Palestiniană.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;What the Palestinians moved to do today in the UN, I think is in basic line with the strategy of a two-state solution,&amp;quot; Olmert told CNN's Christiane Amanpour on Thursday.&quot;&gt;&quot;Ceea
 ce sa mutat palestinienii să facă astăzi în ONU, cred că este în 
conformitate cu strategia de bază a unei soluții cu două state&quot;, Olmert a
 declarat pentru CNN Christiane Amanpour de joi.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The peace process is completely stalled at the moment, but Olmert said Israel must move rapidly toward a two-state solution.&quot;&gt;Procesul
 de pace este complet blocat în acest moment, dar Olmert a declarat că 
Israelul trebuie să se miște rapid spre o soluție cu două state. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;Time is running out for Israel more than for the Palestinians,&amp;quot; he said.&quot;&gt;&quot;Timpul se scurge pentru Israel, mai mult decât pentru palestinieni&quot;, a spus el.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;UN Secretary-General Ban Ki-moon, who supports a two-state solution, said Thursday's vote &amp;quot;underscores the urgency of a resumption of meaningful negotiations.&amp;quot;&quot;&gt;Secretarul
 General al ONU, Ban Ki-moon, care susține o soluție cu două state, a 
declarat votul de joi &quot;, subliniaza urgența o reluare a negocierilor 
semnificative.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;I urge the parties to renew their commitment to a negotiated peace,&amp;quot; Ban said.&quot;&gt;&quot;Îndemn părțile să-și reînnoiască angajamentul lor de a unei păci negociate&quot;, a afirmat Ban.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Meanwhile in Washington, Israel's Defense Minister Ehud Barak addressed his country's relations with Iran and expressed doubt about sanctions against that country.&quot;&gt;Între
 timp, la Washington, Israelului ministrul Apărării, Ehud Barak 
adresează relațiilor țării sale cu Iranul și-a exprimat îndoiala cu 
privire la sancțiunile împotriva acestei țări. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The United Nations' nuclear watchdog has said Iran is cooperating enough in a review of its nuclear programs.&quot;&gt;Câine
 de pază al Organizației Națiunilor Unite &quot;, a declarat nuclear al 
Iranului este cooperant suficient într-o revizuire a programelor sale 
nucleare.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;I don't believe that these kinds of sanctions will bring them to a moment of truth where they sit around a table and look at each others eyes and decide that the game is over, they can't stand it anymore, they are going&quot;&gt;&quot;Nu
 cred că aceste tipuri de sancțiuni le va aduce la un moment al 
adevărului în cazul în care acestea stau în jurul unei mese și uită-te 
la ochii celuilalt și să decidă că jocul este de peste, ei nu pot 
suporta mai, acestea sunt de gând &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;to give up their nuclear intention,&amp;quot; Barak said.&quot;&gt;să renunțe la intenția lor nucleare &quot;, a spus Barak.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Barak was visiting US Defense Secretary Leon Panetta, who noted how the Israeli defense chief announced his retirement from political life.&quot;&gt;Barak
 a fost vizita Secretarul american al Apararii Leon Panetta, care a 
observat cum șeful apărării israelian a anunțat retragerea din viața 
politică. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Panetta praised Barak's &amp;quot;brilliant strategic mind&amp;quot; and &amp;quot;warrior heart.&amp;quot;&quot;&gt;Panetta a lăudat lui Barak &quot;minte strălucită strategică&quot; și &quot;războinic inima.&quot;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</description>
            <pubDate>Mon, 03 Dec 2012 16:49:31 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Paris Hilton bice o furtună în sfânt Mecca</title>
            <link>http://irlandez.yolasite.com/blog/blog/paris-hilton-bice-o-furtună-în-sfânt-mecca</link>
            <description>&lt;span id=&quot;result_box&quot; class=&quot;&quot; lang=&quot;ro&quot;&gt;&lt;span title=&quot;As an American socialite and hotel heiress, Paris Hilton has built up a global brand on her sexy image -- and sometimes very few clothes.&quot;&gt;Ca
 o moștenitoare american vedetă și un hotel, Paris Hilton și-a construit
 un brand la nivel mondial pe imaginea ei sexy - si, uneori, foarte 
puține haine.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;But many believe she has gone a step too far in opening a store selling luxury items in the Muslim holy city of Mecca in Saudi Arabia.&quot;&gt;Dar
 mulți cred că ea a mers un pas prea departe în deschiderea unui magazin
 de vânzare articole de lux în orașul sfânt al musulmanilor Mecca, în 
Arabia Saudită.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Hilton's rise to worldwide fame was boosted in part by a homemade sex movie that went viral online in 2003, days before the debut of her reality TV series &amp;quot;The Simple Life.&amp;quot;&quot;&gt;Naștere
 Hilton a fost amplificat faima la nivel mondial in parte de un film sex
 de casă care a mers on-line virale în 2003, zile înainte de debutul 
seriei sale Realitatea TV &quot;The Simple Life&quot;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;This does not sit well with many in Mecca, which attracts three million Muslim pilgrims from around the world every year.&quot;&gt;Acest lucru nu sta bine cu multe la Mecca, care atrage trei milioane de pelerini musulmani din întreaga lume în fiecare an.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;All Muslims who are able are expected to make the pilgrimage to Mecca at least once in their lifetime, and non-Muslims are not allowed to enter the city.&quot;&gt;Toți
 musulmanii care sunt capabili sunt de așteptat să facă pelerinajul la 
Mecca cel puțin o dată în viață, și non-musulmanii nu au voie să intre 
în oraș. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Most Saudi women cover themselves fully with a black abaya.&quot;&gt;Cele mai multe femei saudite se acopere în totalitate cu o abaya neagra.&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Paris Hilton store in Mecca?&quot;&gt;Paris Hilton magazin la Mecca?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Hilton introduced her store on the social media site Twitter, when she wrote, &amp;quot;Loving my beautiful new store that just opened at Mecca Mall in Saudi Arabia!&amp;quot;&quot;&gt;Hilton
 a prezentat magazinul ei pe Twitter sociale mass-media site-ului, 
atunci când a scris, &quot;Loving meu magazin frumos nouă, care tocmai a fost
 deschisă la Mall Mecca, în Arabia Saudită!&quot; &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;accompanying the post with a picture.&quot;&gt;care însoțește post cu o imagine.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;She later added: &amp;quot;This is the 5th store in Saudi Arabia, and store number 42 in total! So proud to keep growing my brand!&amp;quot;&quot;&gt;Ea
 a mai târziu a adăugat: &quot;Acesta este magazinul cincilea în Arabia 
Saudită, și numărul 42 în total magazin Deci, mândru de a păstra în 
creștere marca mea!&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;It is not the store itself that is out of place in Mecca -- the presence of Western luxury brands is nothing new in Saudi Arabia.&quot;&gt;Acesta
 nu este magazin sine, care este în afara de la locul în Mecca - 
prezența branduri de lux de Vest nu este nimic nou în Arabia Saudită.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Hilton's store sells luxury handbags and accessories and is in the new Makkah Mall, which opened in 2011 with 255 shops, many of them global chains, selling everything from jewelery to electronics, women's fashion to sportswear.&quot;&gt;Magazinul
 Hilton vinde genți de mână de lux și accesorii și se află în Mall noul 
Mekka, care a deschis în 2011 cu 255 de magazine, lanțuri mulți dintre 
ei la nivel mondial, vinde totul, de la bijuterii la electronice, moda 
pentru femei la sport. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;It even has a branch of the lingerie chain La Senza.&quot;&gt;Ea are chiar și o sucursală a lanțului de lenjerie La Senza.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Also on Inside the Middle East: New wealth brings luxury shopping to Iraq&quot;&gt;De asemenea, pe interiorul Orientul Mijlociu: bogăției Nou aduce cumpărături de lux în Irak&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Paris Hilton has 42 stores worldwide selling handbags, accessories, shoes, fragrances, watches and T-shirts, and already has four in Saudi Arabia.&quot;&gt;Paris
 Hilton are 42 de magazine în întreaga lume de vânzare genți de mână, 
accesorii, pantofi, parfumuri, ceasuri de mână și tricouri, și are deja 
patru în Arabia Saudită.&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Loving my beautiful new store that just opened at Mecca Mall in Saudi Arabia!&quot;&gt;Iubindu-meu magazin frumos nouă, care tocmai a fost deschisă la Mall Mecca, în Arabia Saudită!&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Paris Hilton&quot;&gt;Paris Hilton&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;However, the combination of Hilton's personal image with the holiest city in the Muslim world has riled some in the conservative kingdom.&quot;&gt;Cu
 toate acestea, combinarea imaginii personale Hilton cu cel mai sfânt 
oraș din lumea musulmană a enerva unii din regatul conservator.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Sheikh Adnan Baharith, a conservative cleric who preaches in Mecca, said: ''It is unnecessary to have her shop here because we do not need it.&quot;&gt;Sheikh
 Adnan Baharith, un cleric conservator, care predică în Mecca, a spus:''
 Nu este necesar de a avea ei magazin de aici, pentru că nu avem nevoie 
de ea.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;''If it was in our hands we would have closed all of her shops in Saudi.''&quot;&gt;'' Dacă ar fi fost în mâinile noastre ne-ar fi închis toate magazinele sale din Arabia.''&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;For others, the outrage was more about the ongoing commercialization of the heritage of Mecca than Hilton herself.&quot;&gt;Pentru alții, ultraj a fost mai mult despre comercializarea continuă a patrimoniului de Mecca decât Hilton ea.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Ahmed Al Omran, who writes the blogs Saudi Jeans and Riyadh Bureau, said: &amp;quot;Some people were angry about it and others saw the humor in it.&quot;&gt;Ahmed
 Al Omran, care scrie bloguri Arabia Jeans si Riyadh Biroului, a 
declarat: &quot;Unii oameni s-au supărat cu privire la aceasta, iar altele au
 văzut umor în ea.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;In the end, it's made a lot of people think about the bigger issue of the commercialization of Mecca where historic sites have been demolished to make way for modern malls and international brands.&quot;&gt;&quot;În
 final, acesta a făcut o mulțime de oameni cred despre problema mai mare
 a comercializării de Mecca unde situri istorice au fost demolate pentru
 a face loc pentru mall-uri moderne si marci internationale.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;There's no particular reason to be outraged about Paris Hilton when we already have Gucci and Christian Dior. But for many it's further evidence of how the character of Mecca is being lost.&amp;quot;&quot;&gt;&quot;Nu
 e nici un motiv special pentru a fi revoltat despre Paris Hilton, 
atunci când avem deja Gucci și Christian Dior, dar pentru multi este o 
dovadă în plus a modului în care caracterul de Mecca, se pierde.&quot;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;He added: &amp;quot;It's the combination of the location of the store, who Paris Hilton is and what she stands for.&amp;quot;&quot;&gt;El a adăugat: &quot;Este o combinație de localizarea magazinului, care Paris Hilton este și ceea ce ea reprezintă.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Others on Twitter expressed similar concerns.&quot;&gt;Alții și-a exprimat pe Twitter preocupări similare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</description>
            <pubDate>Mon, 03 Dec 2012 16:48:48 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Palestinian Unite licitată Națiunilor explicat</title>
            <link>http://irlandez.yolasite.com/blog/blog/palestinian-unite-licitată-națiunilor-explicat</link>
            <description>&lt;span id=&quot;result_box&quot; class=&quot;&quot; lang=&quot;ro&quot;&gt;&lt;span title=&quot;A year after failing to win United Nations recognition as an independent state, the Palestinian Authority achieved what is perhaps a largely symbolic though notable status change on Thursday by way of the UN General Assembly in New York.&quot;&gt;Un
 an după ce a eșuat să câștige Unite recunoașterea Națiunilor ca un stat
 independent, Autoritatea Palestiniană realizat ceea ce este, probabil, o
 mare parte simbolic, deși schimbarea statutului notabilă joi prin 
intermediul Adunării Generale a ONU de la New York.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The body decided that their &amp;quot;non-member observer entity&amp;quot; status should instead be &amp;quot;non-member observer state,&amp;quot; similar to the Vatican, giving Palestinians a certain implicit degree of statehood recognition.&quot;&gt;Organismul
 lor a decis că &quot;non-entitate membru observator&quot; statut ar trebui să fie
 în locul &quot;non-stat membru observator,&quot; similar Vaticanului, 
oferindu-palestinieni un anumit grad de recunoaștere implicită 
statalității.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The following answers a list of frequently asked questions that may help clarify this relatively unique scenario.&quot;&gt;Următoarele răspunsuri o listă de întrebări frecvente care pot ajuta la clarificarea acestui scenariu relativ unic.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;What is the Palestinians' former status at the UN?&quot;&gt;Care este starea palestinieni &quot;, fostul de la ONU?&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;UN approves Palestinian upgrade UN approves Palestinian upgrade&quot;&gt;ONU aprobă actualizarea palestinian ONU aprobă upgrade-palestinian&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Rice: U.N. vote an obstacle to peace&quot;&gt;Orez: U.N. vota un obstacol în calea păcii&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Palestinians push for U.N. status&quot;&gt;Palestinienii împinge pentru statutul de U.N.&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Future of Israel, Palestinian Authority&quot;&gt;Viitorul lui Israel, Autoritatea Palestiniană&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The Palestinians had had &amp;quot;permanent observer&amp;quot; status at the UN since 1974, when the Palestine Liberation Organization was recognized as an observer, a position which is not defined in the UN's charter.&quot;&gt;Palestinienii
 au avut &quot;permanentă observator&quot; statutul de la ONU, din 1974, când 
Organizația pentru Eliberarea Palestinei a fost recunoscut ca un 
observator, o poziție care nu este definit în Carta ONU.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The mission, which subsequently became officially referred to as &amp;quot;Palestine&amp;quot; within the UN system, was in 1998 granted privileges that had previously been held only by member states.&quot;&gt;Misiunea,
 care ulterior a devenit oficial denumite în continuare &quot;Palestina&quot; în 
cadrul sistemului ONU, în 1998 a fost de privilegiile acordate, care au 
fost anterior deținute numai de către statele membre. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;These included the rights to participate in general debate at the start of the General Assembly and to co-sponsor resolutions, giving the delegation a unique status, somewhere between observer and member.&quot;&gt;Acestea
 au inclus dreptul de a participa la dezbaterea generală, la începutul 
Adunării Generale și co-sponsor rezoluții, oferind delegația de un 
statut unic, undeva între observator și membru.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Opinion: Palestinian move at UN won't solve anything&quot;&gt;Opinie: mutare palestinian la ONU nu va rezolva nimic&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;What does the new status mean?&quot;&gt;Ce înseamnă noua stare înseamnă?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The new recognition the Palestinians obtained is a formal upgrade from observer entity that would implicitly recognize Palestinian statehood.&quot;&gt;Noua
 recunoastere palestinieni obținut este un upgrade oficial de la 
entitatea observator, care ar recunoaște implicit statalitatea 
palestiniană. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;It places the Palestinians in the same category as the Vatican.&quot;&gt;Acesta plasează palestinieni în aceeași categorie ca și Vatican. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Switzerland was also a non-member observer state for more than 50 years until 2002.&quot;&gt;Elveția a fost, de asemenea, un stat non-membru observator pentru mai mult de 50 de ani, până în 2002.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Haven't the Palestinians tried this before without success?&quot;&gt;Nu au palestinienii au încercat acest lucru înainte, fără succes?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;In 2011, the Palestinians launched a bid for recognition as a full member of the UN But the effort stalled when it became apparent that the bid was not going to receive the requisite nine of 15 Security Council votes, and the US promised to veto it if&quot;&gt;În
 2011, a lansat o ofertă palestinienii pentru recunoașterea ca membru cu
 drepturi depline al Organizației Națiunilor Unite, dar efortul de a 
stagnat când a devenit evident faptul că oferta nu a fost de gând să 
primească necesară nouă din 15 de voturi ale Consiliului de Securitate, 
precum și Statele Unite au promis să-l opune în cazul în care &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;it came to a vote.&quot;&gt;sa ajuns la un vot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;However, unlike a bid for full membership, recognition as a non-member state only requires winning a majority vote among the 193 members of the General Assembly.&quot;&gt;Cu
 toate acestea, spre deosebire de o sumă licitată pentru statutul de 
membru deplin, recunoașterea ca stat non-membru necesită doar a câștiga 
un vot majoritar în rândul cele 193 de membrii Adunării Generale. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;There is no threat of a Security Council veto.&quot;&gt;Nu există nici o amenințare a unui drept de veto al Consiliului de Securitate.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;According to the PLO, more than 130 of the UN's 193 members already recognize Palestinian statehood through bilateral relations.&quot;&gt;Potrivit
 OEP, mai mult de 130 de ONU 193 de membri recunoaște statalitatea 
palestiniană deja prin intermediul relațiilor bilaterale.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;It would then be seen as being a state in terms of international law and international relations,&amp;quot; Iain Scobbie, the Sir Joseph Hotung Research Professor in Law at the University of London's School of Oriental and African Studies, told CNN.&quot;&gt;&quot;Ar
 fi văzută ca fiind o stare în termeni de drept internațional și relații
 internaționale,&quot; Iain Scobbie, Sir Joseph Hotung profesor de cercetare 
în drept la Universitatea din London School de Studii Orientale și 
Africane, a declarat pentru CNN.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;But it wouldn't be a UN member, because they cannot get a membership vote through the Security Council.&amp;quot;&quot;&gt;&quot;Dar nu ar fi un membru al ONU, pentru că ei nu pot obține un vot de membru prin intermediul Consiliului de Securitate.&quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The Palestinians have said they have not abandoned their application to become a full UN member state, but it is suspended at present.&quot;&gt;Palestinienii au declarat că nu au renunțat la cererea de a deveni un plin ONU stat membru, dar este suspendat în prezent.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Opinion: Why US, Israel should welcome Palestinian move at UN&quot;&gt;Opinie: De ce SUA, Israelul ar trebui să salute mișcare palestinian la ONU&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Who was behind the move?&quot;&gt;Cine a fost în spatele mișcare?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The statehood bid was driven by the Palestinian Authority, whose president, Mahmoud Abbas, is also chairman of the Palestine Liberation Organization.&quot;&gt;Oferta
 statalitatea a fost condus de Autoritatea Palestiniană, al cărui 
președinte, Mahmoud Abbas, este, de asemenea președinte al Organizației 
pentru Eliberarea Palestinei.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The Palestinian Authority controls the West Bank, one of two Palestinian territories, but has virtually no sway in Gaza, run by Hamas, Fatah's Islamist rivals who were recently locked in conflict with Israel.&quot;&gt;Autoritatea
 Palestiniană controlează Cisiordania, unul din cele două teritorii 
palestiniene, dar nu are practic nicio domnea în Gaza, condusă de Hamas,
 Fatah a lui rivali islamiste, care au fost recent închise în conflict 
cu Israelul.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;The Palestinian Authority -- which was not a party to the recent conflict with Israel -- has come to be widely viewed as sidelined by Hamas in terms of the effectiveness of its recent strategies in dealing with Israel.&quot;&gt;Autoritatea
 Palestiniană - care nu a fost parte la recentul conflict cu Israelul - a
 ajuns să fie percepute ca marginalizat de către Hamas, în ceea ce 
privește eficacitatea strategiilor sale recente, în care se ocupă cu 
Israel.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;Hamas has also criticized Abbas's previous efforts to pursue Palestinian statehood at the UN but has reportedly said it supported Thursday's bid and that reconciliation talks with Fatah will take place after the UN vote.&quot;&gt;Hamas
 a criticat, de asemenea, eforturile anterioare lui Abbas de a urmări 
statalitatea palestiniană la ONU, dar a spus că relatărilor sprijinit 
oferta de joi și că discuțiile de reconciliere cu Fatah va avea loc după
 votul ONU.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;There are talks going on between Hamas and Fatah to realign themselves,&amp;quot; said Scobbie.&quot;&gt;&quot;Există discuții întâmplă între Hamas și Fatah să se realinieze&quot;, a spus Scobbie. &lt;/span&gt;&lt;span title=&quot;&amp;quot;They'd argue that separate political control over the two territories doesn't really matter that much.&amp;quot;&quot;&gt;&quot;Ei ar argumenta că un control politic asupra separat cele două teritorii nu contează chiar atât de mult.&quot;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</description>
            <pubDate>Mon, 03 Dec 2012 16:48:02 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Obama, Romney lansarea finală Blitz</title>
            <link>http://irlandez.yolasite.com/blog/blog/obama-romney-lansarea-finală-blitz</link>
            <description>&lt;SPAN title=&quot;President Barack Obama and Republican challenger Mitt Romney barnstormed their way across more than a half-dozen battleground states on Sunday, making closing arguments to a closely divided American electorate before Tuesday's vote.&quot;&gt;Președintele Barack Obama și republican Mitt Romney Challenger barnstormed modul lor de peste mai mult de un câmp de luptă state jumătate de duzină de duminică, făcând argumente de închidere a unui electorat american strâns împărțite înainte de votul de marți.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Obama stumped in New Hampshire in the morning, flew to Florida and Ohio, and was headed west to Colorado in the evening.&quot;&gt;Obama a lovit în New Hampshire, în dimineața, a zburat spre Florida și Ohio, și a fost condus spre vest de la Colorado în seara. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Romney spent Sunday heading east from Iowa to Virginia, with a stop in Ohio and a foray into Pennsylvania in between.&quot;&gt;Romney a petrecut duminică spre est din Iowa la Virginia, cu o oprire în Ohio și o incursiune în Pennsylvania în între.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Along the way, Obama painted Tuesday's vote as a choice between policies that had moved the country out of the depths of recession and ones that got it into one in the first place.&quot;&gt;Pe drum, Obama a pictat votul de marți drept o alegere între politicile care au condus țara din adâncurile de recesiune și cele care a ajuns într-un singur loc, în primul.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title='&quot;On the one hand, you can choose to return to the top-down policies that crashed our economy,&quot; Obama told supporters in Hollywood, Florida, north of Miami.'&gt;&quot;Pe de o parte, aveți posibilitatea să alegeți pentru a reveni la politicile top-down care sa prăbușit economia noastră&quot;, a spus Obama a susținătorilor de la Hollywood, Florida, la nord de Miami. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title='&quot;Or you can join me in building a future that focuses on a strong and growing middle class.&quot;'&gt;&quot;Sau poți să mă alătura în construirea unui viitor care se concentrează pe o clasă de mijloc puternică și în creștere.&quot;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Stumping with former President Bill Clinton in Concord, New Hampshire, he said Romney is trying &amp;quot;to repackage the same old ideas and pretend they're new.&amp;quot;&quot;&gt;Tăierii cu fostul președinte Bill Clinton în Concord, New Hampshire, a spus el Romney incearca &quot;sa reambaleze aceleași idei vechi și să pretindă că sunt noi.&quot;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;</description>
            <pubDate>Tue, 06 Nov 2012 11:06:15 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Zilele lui ca un candidat de peste, Obama, de a minți rezultate scăzute în așteptarea</title>
            <link>http://irlandez.yolasite.com/blog/blog/zilele-lui-ca-un-candidat-de-peste-obama-de-a-minți-rezultate-scăzute-în-așteptarea</link>
            <description>&lt;SPAN title=&quot;The final curtain isn't likely to fall on this presidential election until the wee hours of Wednesday morning, but President Barack Obama's moment to exit the stage came more than 24 hours earlier.&quot;&gt;Perdea final nu este de natură să cadă pe această alegere a șefului statului până la mic de ore de dimineața zilei de miercuri, dar momentul președintelui Barack Obama de a ieși din scenă a venit mai mult de 24 de ore mai devreme.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;With the imposing Iowa State Capitol looming over a soggy crowd that bore near-freezing temperatures in windswept Des Moines, Obama made his last major appearance of the 2012 campaign to urge the more than 20,000 supporters to maintain the enthusiasm that first catapulted him from a fresh&quot;&gt;Cu impunerea Iowa State Capitol profilează într-o mulțime ud, care a purtat aproape de înghețare a temperaturii din Des Moines batut de vanturi, Obama a făcut ultima sa apariție importantă a campaniei 2012 pentru a îndemna mai mult de 20.000 de suporteri pentru a menține entuziasmul pe care-l primul catapultat dintr-o proaspătă &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;-faced senator to presidential front-runner nearly five years ago.&quot;&gt;-cu care se confruntă la prezidențiale senator de front-runner aproape cinci ani în urmă.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Flanked by first lady Michelle Obama and rock star Bruce Springsteen, Obama's final bow came in the Hawkeye State as the clock approached midnight there, marking at long last the arrival of Election Day and the end of the president's last campaign -- 105 rallies after kicking&quot;&gt;Flancat de prima doamna Michelle Obama și rock star Bruce Springsteen, arcul finala lui Obama a venit în statul Hawkeye ca ceasul abordat miezul nopții, marcând în sfârșit sosirea zilei alegerilor și sfârșitul campaniei președintelui ultima - 105 raliurilor după lovituri &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;off his re-election effort in Ohio and Virginia seven months prior.&quot;&gt;off realegerea sa în efortul de Ohio și Virginia șapte luni anterioare.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;Do the math: CNN's electoral map&quot;&gt;Face matematica: CNN electorală hartă&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;To be sure, when Air Force One touched down in Obama's hometown of Chicago 60 minutes later, the president's role as a candidate was all but done.&quot;&gt;Pentru a fi sigur, atunci când Air Force One a aterizat în orașul natal al lui Obama din Chicago, 60 minute mai tarziu, rolul președintelui ca un candidat sa făcut toate, dar.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN title=&quot;The next time he appears on a stage, it will be to address supporters in a ballroom Tuesday night having either just secured four more years in the White House or having conceded the race to a President-elect Mitt Romney moments earlier.&quot;&gt;Data viitoare când apare pe o scenă, acesta va fi de a aborda într-o sală de bal suporteri marți noapte, fie având în asigurate la fel de încă patru ani în Casa Albă sau au admis cursa pentru un președinte ales Mitt Romney momente mai devreme.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;</description>
            <pubDate>Tue, 06 Nov 2012 11:05:35 +0100</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>
